Elsa: Hans, würdest du gern etwas essen? – (vyrdest du gern etvas esen) Deshiron te hash diçka?
Was möchtest du essen? (vas mëhtest du esen) – çfare deshiron te hash?
Möchtest du … ? (mëhtest du)- Deshiron ti…?
Hans: Nein Danke. Ich bin satt. (najn danke ih bin zat)- Jo faleminderit. Jam i ngopur.
Anna: Möchtest du etwas trinken? (mëhtest du etvas trinken) – Deshiron te pish diçka?
Hans: Ich hätte gern einen Kaffee bitte. (ih hate gern ajnen kafe bite) – Deshiroj nje kafe te lutem.
Mit Zucker und Milch (mit zuker und milh) – Me sheqer dhe qumesht.
Anna: Groß oder klein? (gros odea klajn) – Te madhe apo te vogel?
Hans: Groß bitte. (gros bite) – Te madhe te lutem.
Anna: Entschuldige Hans, aber ich habe keinen Kaffee. (entshuldige Hans aber ih habe kajnen kafe) Me fal Hans por nuk kam kafe.
Hans: Das ist okay. Ich trinke Bier. (das it okej. Ih trinke Bier) – Ska problem po pi birre.
Ist das Bier kalt? (ist das bier kalt) – A eshte birra e ftohte
Anna:Bitteschön. (biteshën)- Urdhero!
Hans:Danke.- Faleminderit!
Anna: Gern geschehen (gern gesheen) – Je i mirepitur!
Möchten Sie etwas trinken? (mëhten zii etvas trinken) – Deshironi te pini diçka? (f. respektueshme)
Möchten Sie etwas (zu) trinken? Was möchtest du trinken? (vas mëhtest du trinken) – çfare deshiron të pish? (f. e thjeshte)
zu Mittag essen (cu mitag esen) – te hash dreke
zu viel essen (cu fil esen) – Te hash shume
zu wenig essen (cu venig esen) – Te hash pak
zu Hause essen (cu hause esen) – Te hash ne shtepi
zu Abend essen (cu aben esen) – Te hash darke